Skip to main content

Creating original ASL poetry

 Digital Work
Identifier: ds_0049_graybill_cap_01.mp4

Dates

  • 1991

Creator

Summary

Graybill discusses creating original ASL poetry in this lecture. Before he begins the lecture, he presents an outline of topics he will cover: a history of what he saw as Deaf poetry when growing up, what Deaf poets are doing with original ASL poetry, six features of ASL, performing examples of his poetry and what will happen to ASL poetry in the future. When he grew up in the Kansas School for the Deaf, he saw hearing and Deaf teachers and students reading English poetry which was then translated to ASL. Most of the people writing poetry were born hearing, and then became Deaf, like Robert Panara. Panara wrote English poetry, such as "On My Deafness" which was then translated it to ASL. Other Deaf poets like Panara are Rex Lowman and Loy Golladay.

Extent

121.24 Megabytes (mp4)

Language

Sign Languages

English

General Note

This material was digitized as part of a CLIR Hidden Collections grant: "Sculptures in the Air: An Accessible Online Video Repository of the American Sign Language (ASL) Poetry and Literature Collections at the RIT/NTID Deaf Studies Archive (RIT/NTID DSA) in Rochester, NY." Original VHS recordings were transferred to mp4 format, captioned, and voiced, by the National Technical Institute for the Deaf Production Services department.

Repository Details

Part of the RIT Archive Collections Repository

Contact:
RIT Libraries
Wallace Center
90 Lomb Memorial Drive
Rochester NY 14623 USA
(585) 475-4613